Plus que jamais, la vidéo est utilisée comme une forme attrayante de marketing numérique pour les entreprises de toutes tailles. En fait, 85 % des entreprises déclarent désormais utiliser la vidéo comme outil marketing, la majorité d'entre elles bénéficiant d'un retour sur investissement positif grâce au marketing vidéo.
Dans cet esprit, il y a de fortes chances que vous utilisiez déjà la vidéo à l'avantage de votre marque, mais vous pourriez passer à côté de certains avantages majeurs si vous ne transcrivez pas également vos vidéos avec des sous-titres.
En comprenant mieux ce que sont les sous-titres vidéo et les nombreux avantages de les intégrer à votre marketing, vous pouvez commencer à tirer le meilleur parti de ces vidéos sur lesquelles vous consacrez tant d'efforts.
Et lorsque vient le temps d'ajouter des sous-titres à vos vidéos, un professionnel du marketing expérimenté peut suivre certaines bonnes pratiques importantes pour s'assurer que vos transcriptions sont exactes, accessibles et faciles à lire.
Que sont les sous-titres vidéo ?
En termes simples, le sous-titrage vidéo fait référence à l'ajout de texte écrit ou de sous-titres à une vidéo qui permet aux spectateurs de suivre ce qui se dit dans la vidéo elle-même.
Généralement, ces sous-titres sont affichés en bas de l'écran, également appelé tiers inférieur. .
Les sous-titres vidéo bien faits sont accessibles mais discrets, et ils peuvent être fermés (capables d'être activés et désactivés) ou ouverts (affichés en permanence).
Types de sous-titres vidéo
Plus que probablement, vous avez déjà vu de vos propres yeux à quoi ressemblent les vidéos transcrites. Cependant, il y a en fait quelques distinctions à garder à l'esprit qui séparent certaines méthodes de transcription des autres. En connaissant quelques-uns des types de sous-titres vidéo les plus courants et leurs applications, vous pourrez mieux décider lequel vous convient le mieux.
Superposition de texte
Le sous-titrage vidéo via la superposition de texte est la méthode la plus basique, ne transcrivant que des parties de la vidéo pour mettre en évidence ses points et concepts clés. Les légendes de superposition de texte peuvent être un choix judicieux si vos spectateurs ne bénéficient pas nécessairement d'une transcription mot par mot de votre vidéo.
Cette méthode nécessite également beaucoup moins de temps et d'efforts à mettre en œuvre, car il y a moins à transcrire.
(Source :Evan Carmichael)
Sous-titres
Lorsque vous souhaitez que vos téléspectateurs puissent suivre votre vidéo mot à mot, le sous-titrage codé sera votre meilleur pari. Avec les sous-titres codés, le récit de la vidéo s'affiche simultanément avec le discours dans la vidéo, permettant aux téléspectateurs de suivre en temps réel même si la vidéo est en sourdine.
(Source :MasterClass)
Sous-titres
Si vous souhaitez que votre vidéo soit disponible dans plusieurs langues, les sous-titres codés avec sous-titres sont un choix judicieux. Plus précisément, les sous-titres fournissent une transcription mot à mot du dialogue de votre vidéo dans une ou plusieurs langues supplémentaires.
(Source :Domestika)
Principaux avantages du sous-titrage de vos vidéos
À présent, vous avez une meilleure compréhension de quelques-uns des types de sous-titres vidéo les plus courants, mais vous n'êtes peut-être toujours pas totalement convaincu que l'ajout de sous-titres à votre contenu vidéo vaut votre temps. Découvrez ci-dessous quelques-uns des avantages les plus convaincants de la transcription de votre contenu vidéo et nous pensons que vous verrez la lumière.
1. Mieux transmettre votre message
Une étude menée par l'unité de recherche Ecampus de l'Oregon State University a révélé que 52 % des étudiants considèrent les sous-titres comme une aide à l'apprentissage utile et contribuent à améliorer la compréhension globale. En ce sens, l'utilisation de légendes pourrait aider votre marque à mieux communiquer son message.
Pensez-y; vos légendes de texte peuvent servir de renforcement cognitif pour votre contenu vidéo, permettant éventuellement à vos spectateurs de comprendre plus facilement les points clés et de s'en souvenir plus tard.
2. Favorisez une expérience de visionnage flexible
Saviez-vous que jusqu'à 85 % des vidéos vues sur Facebook sont lues sans le son ? De nos jours, les appareils mobiles facilitent plus que jamais la consommation de contenu en déplacement, mais ils le font souvent à partir d'environnements "sensibles au son" où l'écoute audio complète n'est pas toujours possible.
Considérez, par exemple, une personne qui regarde une vidéo sans casque dans un métro bondé. C'est là que le fait d'avoir des sous-titres pour votre vidéo peut faire toute la différence, offrant la flexibilité que vos utilisateurs apprécieront lorsqu'ils ne pourront pas écouter.
3. Atteindre un engagement plus élevé
En fin de compte, l'un des résultats les plus souhaités lors de la production de contenu vidéo n'est pas seulement d'atteindre, mais d'engager vos spectateurs, et l'ajout de légendes de texte peut vous aider à faire exactement cela.
Considérez, par exemple, que l'ajout de sous-titres aux seules vidéos Facebook de votre marque pourrait augmenter le temps de visionnage jusqu'à 12 %. Une autre étude a révélé que les vidéos avec sous-titres voient 40 % de vues en plus que les vidéos sans sous-titres, et que les téléspectateurs sont 80 % plus susceptibles de regarder une vidéo dans son intégralité si elle contient des sous-titres. Tout cela suggère que les vidéos contenant du texte sont généralement plus engageantes et captivantes que leurs homologues sans sous-titre !
4. Améliorer l'accessibilité
Selon l'Organisation mondiale de la santé, plus de 5 % de la population mondiale (environ 466 millions de personnes) souffrent d'une forme de perte auditive. L'ajout de sous-titres aux vidéos de votre marque permet aux personnes malentendantes d'interagir plus facilement avec votre contenu et de recevoir votre message. Et dans certains cas, les sous-titres vidéo peuvent même être légalement requis par la Federal Communications Commission (FCC).
Même si vous n'êtes pas légalement tenu d'inclure des sous-titres sur vos vidéos, la dernière chose que vous souhaitez est qu'un client potentiel associe votre marque à une marque qui ne convient pas à la population malentendante.
5. Boostez votre référencement
Beaucoup de gens ne réalisent pas que la transcription de contenu vidéo peut également améliorer les résultats des moteurs de recherche d'une marque, mais c'est certainement le cas !
Les bots qui "crawlent" le Web sont désormais capables de lire les sous-titres vidéo sous la forme d'un fichier texte intégré, ce qui facilite l'indexation de votre page. À partir de là, les internautes recherchant des mots-clés liés à votre contenu vidéo peuvent également trouver plus facilement votre contenu. Les vidéos sans sous-titres, en revanche, ne peuvent pas être "lues" par les robots des moteurs de recherche.
Et bien sûr, parce que vous rendez votre vidéo plus accessible en incluant des sous-titres en premier lieu, cela peut également jouer dans votre algorithme de référencement et fonctionner à l'avantage de votre marque.
6. Mieux localiser votre contenu
Le sous-titrage vidéo facilite également la localisation de votre contenu en fonction de différentes zones géographiques ou d'audiences parlant différentes langues. Une fois votre contenu vidéo transcrit, sa traduction dans une autre langue est relativement simple et rapide.
Il existe de nombreux logiciels de traduction gratuits et peu coûteux qui sont assez fiables. vous avez également la possibilité d'embaucher un traducteur indépendant pour un coût relativement faible si vous préférez plus de tranquillité d'esprit (et de précision).
7. Réutilisez votre contenu
Prendre l'habitude de sous-titrer toutes les vidéos de votre marque vous permet également de créer plus facilement du contenu dérivé par la suite.
Un webinaire sous-titré, par exemple, peut être réutilisé dans un article de blog engageant dans un tout nouveau format.
De plus, le fait d'avoir des versions transcrites de chacune des vidéos de votre marque vous permet de saisir rapidement et facilement des citations et des phrases clés pour le nouveau contenu selon vos besoins.
Ajouter du texte à une vidéo :bonnes pratiques
Prêt à intégrer le sous-titrage dans la prochaine vidéo de votre marque ? Vous trouverez ci-dessous quelques conseils et astuces à garder à l'esprit qui rendront vos sous-titres plus faciles à lire et plus accessibles à vos spectateurs.
Pour commencer, assurez-vous toujours que vos polices de sous-titres sont placées sur un arrière-plan clair. Sinon, vos téléspectateurs pourraient avoir du mal à différencier certaines lettres d'arrière-plans plus clairs ou plus foncés, ce qui peut rendre votre message difficile à lire.
Si votre séquence vidéo n'offre pas un arrière-plan uni pour l'insertion de texte, envisagez de définir une couleur d'arrière-plan pour votre police qui contrastera fortement avec le texte lui-même. Par exemple, vous pouvez sélectionner un fond blanc pour une lisibilité maximale.
Lorsque vous choisissez une police, vous voudrez également sélectionner quelque chose de simple qui sera facile à lire pour vos téléspectateurs. En règle générale, évitez les polices de caractères et d'écriture manuscrite, qui peuvent être difficiles à lire. Pour les applications numériques, les polices sans empattement sont recommandées. Voici quelques exemples de polices sans empattement conviviales :
- Helvética
- Verdane
- Futura
Enfin, soyez également attentif au rythme de votre sous-titrage. Définissez un rythme que vos spectateurs pourront suivre.
C'est toujours une bonne idée de "tester" vos sous-titres en regardant la vidéo par vous-même et en vous assurant que vous n'avez pas de mal à suivre le rythme. Vous pouvez également demander à quelques personnes qui ne connaissent pas la vidéo de la regarder et de suivre pour obtenir des commentaires plus impartiaux.
Pour obtenir des instructions plus détaillées sur la meilleure façon d'ajouter du texte aux vidéos, consultez notre guide complet :Ajouter du texte à la vidéo :tout ce que vous devez savoir
L'essentiel sur les sous-titres vidéo
Si vous ne transcrivez pas déjà les vidéos de votre marque, c'est le moment de commencer. Avoir des sous-titres pour vos vidéos rendra votre message plus accessible à votre public et boostera votre référencement dans le processus !