Ça y est, le scénario, le tournage et le montage de votre vidéo sont terminés, votre chef-d'œuvre est presque prêt à être diffusé. Mais il reste une dernière étape, et non des moindres :le sous-titrage et le sous-titrage. Dans cet article nous vous donnons 3 astuces pour créer vos sous-titres comme un pro.
En effet, cette étape est très importante même si elle est souvent minimisée et relayée comme une touche finale de dernière minute. Et pourtant, les sous-titres sont un atout clé pour toucher un public plus large car ils sont un élément de référencement indispensable pour la visibilité de votre vidéo. Jetez un coup d'œil à Tumblr et vous verrez rapidement par vous-même.
Le sous-titrage est désormais la norme dans la vidéo sur Internet.
Vous avez remarqué que depuis plus de dix ans maintenant, la vidéo explose en tant que média numérique, et ce n'est pas près de s'arrêter :on s'attend à ce que d'ici 2020, la vidéo représente 82 % du trafic Internet mondial ! Une vidéo sans sous-titres est donc totalement invisible au niveau international mais pas que. Son contenu est également moins bien référencé par les moteurs de recherche et donc beaucoup moins accessible par les internautes.
Avez-vous remarqué que le sous-titrage des vidéos circulant sur les réseaux sociaux, notamment Facebook, se généralise de plus en plus ? La raison en est que les vidéos sont lancées par défaut sans son. En conséquence, 85 % des vidéos sur Facebook seraient regardées sans le son.
De plus, les sous-titres augmenteraient le temps de visionnage des vidéos de 12% selon Facebook. C'est pourquoi il est essentiel de considérer le contenu des sous-titres presque aussi important que le contenu de la vidéo elle-même.
Afin de ne pas démarrer ce projet à la légère et d'apporter une réelle valeur ajoutée à votre vidéo, plusieurs éléments sont à prendre en considération pour concrétiser votre projet de sous-titrage.
Quand démarrer le projet de sous-titrage ? Quelle forme choisir pour vos sous-titres ? Où trouver de l'aide si vous n'êtes pas un expert en sous-titrage ? Dans cet article, vous découvrirez les trois choses essentielles à savoir avant de démarrer votre projet.
1. Ne démarrez le projet de sous-titrage que lorsque le montage vidéo est terminé.
Cela peut sembler logique, mais il est toujours bon de se rappeler l'importance du timing.
Vous ne voulez pas commencer votre travail de sous-titrage et, en cours de route, réalisez que le montage vidéo doit être monté. Cela reviendrait à retravailler tous les sous-titres déjà produits. Sachant que le travail de retranscription est déjà long et fastidieux, ce serait une perte de temps et d'énergie non négligeable. Alors évitez-le !
2. Pour un contenu unique et personnalisé :définissez le style de sous-titre souhaité.
La forme du sous-titre est importante. Pour que le sous-titrage soit lisible, quelques règles doivent être respectées.
Tout d'abord, il est important de définir la taille des lettres et le type de police, sachant que "Arial" et "Helvetica" sont souvent préférés car assez lisibles. Ensuite, vous devrez déterminer la longueur des sous-titres par ligne, par nombre de mots, ou leur espacement. Une fois le style défini, il est conseillé de maintenir une continuité tout au long de la vidéo pour la rendre plus agréable à regarder.
Notez que la couleur des sous-titres est également importante. Il faudra tenir compte de la luminosité de l'image ou au contraire de sa noirceur afin de mettre les sous-titres dans une couleur plus ou moins foncée pour les rendre plus lisibles.
3. Prévoyez suffisamment de temps pour le sous-titrage.
Lorsqu'un projet vidéo atteint son objectif, les contraintes de temps sont souvent pressantes, notamment en raison du potentiel de retard. Néanmoins, il est indispensable de prendre le temps de faire le sous-titrage.
Tout d'abord parce que, comme nous l'évoquions précédemment, les sous-titres jouent un rôle primordial dans la visibilité de votre vidéo et ne sont donc pas à négliger. Ensuite parce que le risque de se tromper augmente quand on veut aller trop vite, et au final on perd encore plus de temps à tout corriger.
Un seul mot d'ordre :relecture ! N'hésitez pas à lire et à faire relire les sous-titres par un œil extérieur si possible. Gardez à l'esprit que plus le travail de sous-titrage est rapide, plus la relecture prendra du temps.
Pour une qualité garantie, vous pouvez confier la réalisation de vos sous-titres à des professionnels.
Comme nous l'avons vu précédemment, il existe un risque de diffuser votre propre vidéo avec un sous-titrage médiocre. Alors, si vous manquez de temps ou que vos compétences linguistiques sont limitées, il existe désormais des services disponibles pour réaliser vos sous-titres, et vous permettre de diffuser votre vidéo en toute sérénité. Checksub en fait partie.
Vous pourrez obtenir des sous-titres de qualité en un temps record grâce à une équipe de professionnels de la langue et des outils innovants. De plus, vous pourrez trouver des offres adaptées selon le besoin de traduction ou non, la durée de votre vidéo, ou encore la langue choisie.
Par exemple, pour le sous-titrage dans la langue d'origine, Checksub autorise un maximum d'une journée si la vidéo ne dépasse pas 20 minutes, et environ trois jours si votre vidéo dure plus d'une heure. L'étape de relecture est incluse dans ce délai.
Dans le cas d'un sous-titrage en langue étrangère, un travail de traduction s'ajoute et le délai proposé est de deux jours maximum si la vidéo ne dépasse pas 20 minutes et de six jours pour les vidéos de plus d'une heure.
Besoin d'être convaincu ? Voici un exemple de sous-titrage créé par Checksub.
Grâce à ces conseils, vous êtes prêt à lancer votre projet et à faire découvrir au monde votre vidéo parfaitement sous-titrée !
Avez-vous d'autres conseils qui vous semblent indispensables ? N'hésitez pas à commenter si vous le faites. Vous pouvez désormais créer des sous-titres comme un pro 👌