À l'heure actuelle, un nombre croissant de personnes deviennent des producteurs de vidéos à mesure que les plates-formes de vidéos courtes comme Facebook, Tik Tok et Instagram progressent pour prospérer. Que vous soyez un YouTuber traditionnel ou un débutant dans la réalisation d'une courte vidéo, la contribution de sous-titres pour le public exécute votre vidéo plus facilement et plus simplement, en particulier pour les personnes malentendantes. Communiquer des approches aux personnes du monde entier n'a jamais été aussi pratique. Mais le niveau accru de connectivité signifie également de nouveaux défis et responsabilités.
Plus que jamais, vous devez réfléchir à la manière de représenter les impressions dans un tel style pour favoriser la formation et la compréhension. Vous devez également accorder la méthode la meilleure et la plus productive pour saisir toutes les personnes dessinées dans votre contenu. Les vidéos de sous-titrage et de sous-titrage permettent aux créateurs de lancer leur art auprès d'un public plus large et permettent à ceux qui en ont besoin de mieux interagir avec le contenu.
L'avantage d'utiliser le générateur de sous-titres automatique
La production manuelle de sous-titres pour les vidéos dans le processus manuel est une méthode qui devient souvent plus compliquée à mesure que la durée d'une vidéo s'allonge, car vous devez transcrire chaque mot de cette vidéo. De plus, les sous-titres doivent être correctement synchronisés avec la vidéo et l'audio, car les retards de sous-titres peuvent induire une grande complexité. Sur les plateformes de médias sociaux comme Facebook, l'audio est désactivé par défaut sur le fil d'actualité. Dans ce cas, ajouter des sous-titres à la vidéo est plus précieux.
Le générateur de sous-titres automatique alimenté par l'intelligence artificielle propose une solution rapide à cette difficulté puisqu'il peut produire des sous-titres pour toute une vidéo en quelques clics. Alors, pensez à en savoir plus sur les générateurs de sous-titres automatiques. Les technologies utilisées pour la génération automatique de sous-titres sont encore en cours d'amélioration, et la plupart d'entre elles ne peuvent produire des résultats fiables que dans quelques langues. De plus, vous devrez travailler sur le texte une fois qu'il est généré car un mot spécifique est prononcé, ou l'emphase du locuteur peut souvent faire des erreurs.
L'accessibilité devrait être une exigence
L'émergence de multiples plates-formes vidéo en ligne et l'étendue des smartphones vidéo génèrent et consomment de plus en plus de vidéos chaque jour. Mais ce début de vidéo produit de nouveaux problèmes d'accès comme les questions suivantes :
- Comment rechercher la vidéo qui vous intéresse le plus ?
- Comment pourriez-vous comprendre les vidéos si vous avez un handicap auditif ?
- Que feriez-vous pour des vidéos qui ne sont pas dans votre langue, mais qui deviennent à la mode dans le monde entier ?
Les moteurs de recherche n'ont aucun moyen et aucune compréhension du contenu de vos vidéos. Il évolue progressivement avec la croissance des algorithmes capables de lire des images, mais les moteurs de recherche sont conçus pour lire du texte. La meilleure approche pour montrer au monde ce qu'il y a dans votre vidéo est encore de l'expliquer. Les sous-titres et les sous-titres codés présentent précisément le type de données textuelles provocantes que Google et les autres concernent les leurs.
Une estimation de 15 pour cent des Américains a une déficience auditive. Les sous-titres codés, ou le texte transcrit superposé sur une vidéo qui reproduit ce que dit l'orateur, sont un outil d'accessibilité essentiel. L'accessibilité est cruciale dans toutes les variétés de vidéos. Pourtant, c'est impératif lors de la formation avec la vidéo. Les sous-titres sont couramment adoptés pour traduire la langue d'un appareil à un autre, comme l'anglais parlé à l'anglais écrit ou d'une langue à une autre. C'est une idée exceptionnelle pour produire des vidéos plus accessibles à divers publics linguistiques.
Vous trouverez ci-dessous quelques-uns des meilleurs outils de génération automatique de sous-titres que vous pouvez utiliser gratuitement avec vos vidéos destinées à être partagées sur la plate-forme de médias sociaux ou sur vos sites Web :
1. Fonction de sous-titrage YouTube
Les créateurs de contenu vidéo qui ont déjà leur propre chaîne YouTube peuvent utiliser la technologie de reconnaissance vocale de la plate-forme pour générer des sous-titres après avoir téléchargé automatiquement une nouvelle vidéo. C'est possible dans certaines langues significatives. Néanmoins, vous devez adopter des méthodes conventionnelles de création de sous-titres pour vos vidéos YouTube si elles ne sont dans aucune des langues de cette liste.
Produire des sous-titres automatiques sur YouTube est relativement simple, car vous devez télécharger une nouvelle vidéo. Une fois le téléchargement terminé, vous devriez remarquer cette vidéo dans le gestionnaire de vidéos. Cliquez sur la liste déroulante Modifier qui est placée à côté de votre vidéo nouvellement téléchargée et choisissez l'option Sous-titre/CC. Ensuite, procédez à la configuration de la langue de la vidéo avant d'ajouter des sous-titres ou CC.
2. Mise en surbrillance automatique des sous-titres de Facebook
Cette fonctionnalité Facebook n'est ouverte qu'en anglais américain pour les annonceurs aux États-Unis et au Canada. Cela peut être très bénéfique pour les utilisateurs de Facebook qui téléchargent régulièrement des vidéos dans cette langue sur leurs profils. Mais la fonction de sous-titrage automatique de Facebook n'est pas totalement fiable, ce qui indique que vous devez corriger tous les sous-titres qu'elle produit.
L'utilisation de cette fonctionnalité est super facile. Rendez-vous simplement sur la page d'accueil de Facebook ou sur votre page de profil et cliquez sur la sélection Photo/Vidéo définie dans le menu Créer une publication. Trouvez la vidéo que vous souhaitez télécharger sur votre page Facebook, entrez le titre de la vidéo ou ajoutez un commentaire sur la vidéo et cliquez sur le bouton Partager une fois la vidéo téléchargée. Il s'affichera alors sur votre page de profil, et vous devrez cliquer sur le bouton Générer positionné en haut du post. Dans le cas où vous ne pouvez pas afficher le bouton Générer, vous devez cliquer sur le bouton Modifier la publication, rechercher l'option Sous-titres et légendes (CC), puis choisir la langue de la vidéo.
3. Générateur automatique de sous-titres SubtitleBee en ligne
Avec l'avancement de la technologie qui rend l'automatisation, le sous-titrage et le sous-titrage ne sont pas une exception. SubtitleBee offre une précision et une fiabilité de près de cent pour cent lorsqu'il s'agit d'ajouter automatiquement des sous-titres aux vidéos en ligne gratuitement. Il est disponible en plusieurs langues et le processus est très simple. Il ne nécessite aucune expertise technique pour naviguer avec succès dans cet outil, mais les procédures peuvent être suivies rapidement, même pour les non-techniciens.
Pour utiliser le générateur de sous-titres vidéo automatique SubtitleBee, il vous suffit de créer un compte gratuit et de télécharger votre vidéo sans aucune autre exigence. Il s'agit d'un outil basé sur un navigateur, vous n'êtes donc pas obligé de télécharger un logiciel qui peut parfois ralentir les performances de votre PC. Une fois que vous avez téléchargé votre vidéo, vous serez invité à accéder à votre tableau de bord, où vous verrez la chronologie de la vidéo et le texte synchronisé. Vous pouvez corriger les mots erronés, modifier les styles de police et les couleurs, ou ajouter des en-têtes pour souligner davantage les sujets de votre vidéo.
4. Créateur de sous-titrage automatique Kapwing
Kapwing est déjà un éditeur de vidéo en ligne établi et populaire avec une grande variété d'applications. Vous pouvez créer votre vidéo de manière plus élégante et passionnante, qui possède également plusieurs fonctionnalités notables. Kapwing a également publié une nouvelle version bêta du créateur de sous-titres offrant la fonction de génération automatique de sous-titres. Aussi simple que de coller l'URL de la vidéo ou de la télécharger directement depuis votre ordinateur, découvrez ce nouveau point fort.
Pour l'utiliser, cliquez simplement sur l'option Générer automatiquement et Kapwing commencera à produire les sous-titres. Cet outil, comme cela a été dit, est encore au stade bêta et les sous-titres générés ne sont pas fiables à 100 %. Vous pouvez transcrire le texte à temps dans l'interface de l'éditeur pour le mettre à jour ultérieurement. Outre la production automatique de sous-titres, Kapwing Subtitle Maker vous permet également de télécharger le fichier SRT.
5. Amara
Amara est une plate-forme en ligne qui n'est pas un véritable générateur de sous-titres automatique, mais elle permet à ses utilisateurs de synchroniser les sous-titres avec des vidéos. Si vous avez l'intention de créer vous-même les sous-titres, vous pouvez également appliquer Amara pour saisir le texte. Mais si ce processus est trop long pour vous et que vous cherchez un moyen de gagner du temps, vous devriez générer de manière plausible le fichier de sous-titres à l'aide de plateformes de synthèse vocale.
Après avoir réussi à transformer tout le récit du dialogue de votre vidéo en texte, vous devez passer à la plateforme Amara qui vous permet d'ajouter un fichier de sous-titres à une vidéo. Choisissez ensuite la vidéo pour laquelle vous souhaitez créer un fichier de sous-titres qui doit être enregistré en ligne pour y être lié. Si vous ne disposez pas d'un serveur Web ou d'un référentiel sur lequel vous pouvez télécharger le fichier vidéo, vous pouvez utiliser une plate-forme d'hébergement vidéo pour stocker votre fichier en ligne.
6. VEED
VEED est un éditeur vidéo en ligne facile. L'une des dernières fonctionnalités qu'ils ont ajoutées est la génération automatique de sous-titres et de légendes à partir de l'audio vidéo à l'aide de l'IA. Le logiciel transporte l'audio de votre fichier vidéo, puis produit du texte et des codes temporels. Vous pouvez voir par le texte sous-titré automatiquement et effectuer des modifications dans les éditeurs, et vous pouvez choisir parmi une collection de styles de texte.
Pour l'utiliser, rendez-vous sur la page d'accueil VEED et cliquez sur Télécharger la vidéo. Une fois cela fait, vous serez redirigé vers la page d'édition. Vous n'avez pas besoin d'un compte pour éditer une vidéo avec VEED, mais il est recommandé de sauvegarder vos projets. Cliquez ensuite sur l'outil Sous-titres et vous avez suggéré trois options. Vous pouvez choisir la langue dans laquelle vous avez besoin des sous-titres vidéo, mais elle est installée par défaut en anglais américain. Cliquez sur Démarrer suivant et le logiciel génère les sous-titres. Elle ne devrait pas prendre plus de 60 secondes, selon la portée de votre vidéo.
Conclusion
La production de sous-titres et de légendes pour les vidéos devient une norme de l'industrie. Il offre de nombreuses possibilités. Il permet au créateur de la vidéo de partager facilement son message avec le monde. Il aide également ceux qui le souhaitent à communiquer avec les données. Même s'il est relativement simple de générer des sous-titres pour les vidéos que vous partagez sur YouTube, Facebook et d'autres plateformes de médias sociaux, les technologies de reconnaissance vocale utilisées par les générateurs de sous-titres ne sont toujours pas entièrement fiables. De plus, les plates-formes ne disposent pas de leurs propres technologies de synthèse vocale et vous devez les utiliser en combinaison avec des plates-formes en ligne qui font progresser ce service. Diverses applications permettent ce type de service. Bien que la plupart d'entre eux regroupent des fonctionnalités avantageuses, assurez-vous d'utiliser les données disponibles pour déterminer l'avantage le plus fiable et le plus simple à utiliser.